Терминология («Атеросклероз коронарных артерий»)

08.06.2009

Термином «атеросклероз коронарных артерий» недопустимо обозначать ИБС. Этот термин хуже отражает не только патогенетическую, но и клиническую сущность заболевания, так как не раскрывает последствий нарушения коронарного кровообращения — ишемии миокарда.

Отечественные клиницисты иногда вместо термина «стенокардия» применяют термин «грудная жаба». Грудная жаба является неточным переводом латинского термина «Angina pectoris». Angina означает сужение. Термин «грудная жаба» неудачен с деонтологических позиций, поскольку вызывает у больного ассоциацию с жабой, лягушкой, и его использование столь же нежелательно, как употребление термина «рак» у онкологических больных. В 3-м издании Большой медицинской энциклопедии признается синонимичность обоих терминов, но отдается предпочтение термину «стенокардия». В данной книге использован только термин «стенокардия».

В 1979 г. рабочая группа экспертов ВОЗ предложила новую номенклатуру ИБС, в которой раздел стенокардии значительно дополнен новыми подрубриками в соответствии с современными представлениями о патогенезе и течении ее различных клинических вариантов.

Введение новой номенклатуры ИБС имело целью улучшить сопоставимость диагнозов и результатов научных исследований в области кардиологии в разных странах и представляло собой шаг вперед по созданию современной классификации ИБС. Ниже приводится клиническая классификация ИБС, принятая в нашей стране.

«Стенокардия», В.С. Гасилин